Divine Comedy, Cary's Translation, Complete eBook

This eBook from the Gutenberg Project consists of approximately 602 pages of information about Divine Comedy, Cary's Translation, Complete.
A fish, that glances diving to the deep. 
     I, to the spirit he had shown me, drew
A little onward, and besought his name,
For which my heart, I said, kept gracious room. 
He frankly thus began:  “Thy courtesy
So wins on me, I have nor power nor will
To hide me.  I am Arnault; and with songs,
Sorely lamenting for my folly past,
Thorough this ford of fire I wade, and see
The day, I hope for, smiling in my view. 
I pray ye by the worth that guides ye up
Unto the summit of the scale, in time
Remember ye my suff’rings.”  With such words
He disappear’d in the refining flame.


Now was the sun so station’d, as when first
His early radiance quivers on the heights,
Where stream’d his Maker’s blood, while Libra hangs
Above Hesperian Ebro, and new fires
Meridian flash on Ganges’ yellow tide. 
     So day was sinking, when the’ angel of God
Appear’d before us.  Joy was in his mien. 
Forth of the flame he stood upon the brink,
And with a voice, whose lively clearness far
Surpass’d our human, “Blessed are the pure
In heart,” he Sang:  then near him as we came,
“Go ye not further, holy spirits!” he cried,
“Ere the fire pierce you:  enter in; and list
Attentive to the song ye hear from thence.” 
     I, when I heard his saying, was as one
Laid in the grave.  My hands together clasp’d,
And upward stretching, on the fire I look’d,
And busy fancy conjur’d up the forms
Erewhile beheld alive consum’d in flames. 
     Th’ escorting spirits turn’d with gentle looks
Toward me, and the Mantuan spake:  “My son,
Here torment thou mayst feel, but canst not death. 
Remember thee, remember thee, if I
Safe e’en on Geryon brought thee:  now I come
More near to God, wilt thou not trust me now? 
Of this be sure:  though in its womb that flame
A thousand years contain’d thee, from thy head
No hair should perish.  If thou doubt my truth,
Approach, and with thy hands thy vesture’s hem
Stretch forth, and for thyself confirm belief. 
Lay now all fear, O lay all fear aside. 
Turn hither, and come onward undismay’d.” 
I still, though conscience urg’d’ no step advanc’d. 
     When still he saw me fix’d and obstinate,
Somewhat disturb’d he cried:  “Mark now, my son,
From Beatrice thou art by this wall
Divided.”  As at Thisbe’s name the eye
Of Pyramus was open’d (when life ebb’d
Fast from his veins), and took one parting glance,
While vermeil dyed the mulberry; thus I turn’d
To my sage guide, relenting, when I heard
The name, that springs forever in my breast. 
     He shook his forehead; and, “How long,” he said,
“Linger we now?” then smil’d, as one would smile
Upon a child, that eyes the fruit and yields. 
Into the fire before me then he walk’d;
And Statius, who erewhile no little space

Project Gutenberg
Divine Comedy, Cary's Translation, Complete from Project Gutenberg. Public domain.
Follow Us on Facebook