"The Structure of Gogol's The Overcoat,'" translated by Beth Paul and Muriel Nesbitt in Russian Review, Vol. 22, No. 4, October, 1963, pp. 377-99.
In this essay, which was first published in Russian in 1919, Eichenbaum examines the narrative devices of "The Overcoat" and discusses their relationship to the structure of the story. He argues that the comic and pathetic elements work together to create a grotesque style.
This is a free excerpt of 67 words. There are 7,515 words (approx.
25 pages at 300 words per page) in the full critical essay.
Read the rest of this Criticism with our The Overcoat: Critical Essay by Boris Eichenbaum Access Pass.