Hafez | Literature Criticism Critical Essay by A. J. Arberry

This literature criticism consists of approximately 43 pages of analysis & critique of Hafez.
This section contains 12,752 words
(approx. 43 pages at 300 words per page)
Buy the Critical Essay by A. J. Arberry

Critical Essay by A. J. Arberry

SOURCE: "Hafiz and His English Translators," in Islamic Culture, Vol. XX, No. 2 and 3, April, 1946 and July, 1946, pp. 111-28, 229-49.

In the following essay, Arberry, who has himself translated Hafiz's works, traces the history of English translations of the poems of Hafiz.

I

A century and a half ago, when the East India Company had but recently stumbled into a great Imperial inheritance in Bengal, and its servants were concerned to equip themselves linguistically for the onerous responsibilities that had settled upon their shoulders, it was a mark of polite culture in the brilliant society of Calcutta to be able to illustrate a point or adorn an argument with quotations from the Persian poets. War-ren Hastings was himself an early convert to the fashion, which continued well into the nineteenth century, until in fact Persian ceased to be...

(read more)

This section contains 12,752 words
(approx. 43 pages at 300 words per page)
Buy the Critical Essay by A. J. Arberry
Follow Us on Facebook