For three decades the legato Cheever prose has remained as urbane and tempting as an ad in the New Yorker, sharing with the magazine that has published nearly all his stories a zealous attention to surfaces, a scrupulous rendition of speech and, not the least of its attractions, a supercilious tone that separates its uncommon reader from the gaucheness and banality of common experience.
Cheever has been called the American Chekhov, and it is true that both writers have a ruminative manner, dwell wistfully on lost opportunities, and are masters at conjuring up a mood, an excitation of the nerves, a vapor of unstated emotion hanging in the air. But when they undertake their favorite identical subject, the seesaw between tranquility and disturbance in marriage, we see how enormous a role the accident of disposition plays in creating the hierarchy of art. Chekhov's plain and pliant responses make us feel that marital disharmony is only one aspect of life, part of the natural order of things, rather than an occasion for outrage. We sense the Russian writer's intuitive sympathy with all of his characters. Cheever's sympathies spring unaccountably back to the observer, as if he were personally affronted, violated in his finer sensibilities by the shabby tales he relates. His heroes and heroines are usually caught in a spiritual flagrante delicto, a bit awkward and pathetic as they come into view through a light frost of derision. (p. 16)
This is a free excerpt of 238 words. There are 645 words (approx.
2 pages at 300 words per page) in the full critical essay.
Read the rest of this Criticism with our Cheever, John 1912–: Critical Essay by Isa Kapp Access Pass.