SOURCE: "The Speaking Voice," in Sholom Aleichem, Twayne Publishers, 1977, pp. 95-124.
Frances Butwin is a Polish-born American translator and critic. With Julius Butwin, she selected and translated a collection of stories by Sholom Aleichem, which was published in 1946 as The Old Country. She has since translated several other volumes of Sholom Aleichem's works. Joseph Butwin is an American educator and critic who has published articles on English, French, and Yiddish literature. In the following essay from their biographical and critical study of Sholom Aleichem, the authors explore Aleichem's use of skaz—the spoken tale—and compare it to American examples from Mark Twain and Ring Lardner.
This is a free excerpt of 105 words. There are 12,815 words (approx.
43 pages at 300 words per page) in the full critical essay.
Read the rest of this Criticism with our Sholom Aleichem: Critical Essay by Joseph Butwin and Frances Butwin Access Pass.