In the following mixed review, Davis argues that The Harafish's distinctly Middle Eastern qualities may make it difficult for Western readers to understand.
The Harafish is a translation of ...
Read more
In the following review, King offers a mixed assessment of The Harafish.
The finest achievement of Naguib Mahfouz is his Cairo trilogy, written in the late Forties and early Fifties and in my view ...
Read more
In the following negative review, Allen criticizes Mahfouz's prose style in The Harafish.
Egypt's Naguib Mahfouz, the preeminent Arabic language novelist of his time, was born in Cair...
Read more
In the following review, Chaudhuri explores the parallels between Palace Walk and The Harafish.
Naguib Mahfouz made his name with his trilogy of Cairo life—Palace Walk, Palace of Desire and ...
Read more
In the following positive review of The Harafish, Coetzee explores Mahfouz's use of Arabic and Western literary techniques, calling him “a great middleman” between the two traditi...
Read more
In the following positive review, Allen praises the English translation of The Harafish.
The Harafish is an English translation of Malhamat al-Harāfish (literally “The Epic of the Har...
Read more